关灯
护眼 字体:大
中
小
上一页
章节列表
下一章
r />
[57] SdB to Sartre, 4 March 1940, LS 285.
[58] 见LS 311.
[59] SLBdB,‘Chronologie’, MPI lxxix.
[60] Sartre to SdB, 29 May 1940, QM 206.
[61] SdB to Sartre, 11 July 1940, LS 312.
[62] SdB to Sartre, 11 July 1940, LS 315.
[63] 更多参见Ursula Tidd, Simone de Beauvoir, London: Reaktion, 2009, p.70.
[64] Bair, pp.242–3.
[65] Sandrine Sanos, Simone de Beauvoir, p.88.
[66] Simone de Beauvoir, La force de l’age, Paris: Gallimard, 1960, p.549.
[67] PL 456–7.
[68] PL 456–8. 又见WD 304–9.
[69] WD 304, 6 July 1940.
[70] Lamblin, A Disgraceful Afair, p.89.
[71] Lamblin, A Disgraceful Afair, pp.94, 92.
[72] WD 318, 19 November 1940.
[73] WD 320, 9 January 1941.
[74] WD 320, 21 January 1941.
[75] VED 104.
[76] VED 31.
[77] VED 15.
[78] VED 42.
[79] Sylvie Le Bon de Beauvoir,‘Chronologie’, MPI lxxxiii.
[80] 18世纪90年代,同性恋在法国受到歧视。在1942年8月6日,维希政府在《刑法典》里加入了一条新法规,把同性恋可以进行性行为的合法年龄提高至21岁。当时,异性恋性行为的合法年龄是13岁,后来于1945年提高至15岁。[《刑法典》第334条(1945年2月8日移至第331条),第45-190号法令,法兰西共和国临时政府。]
[81] 见Ingrid Galster, Beauvoir dans tout ses états, Paris: Tallandier, 2007.
[82] 至少在1942至1943学年的卡米尔塞学院(Camille Sée),波伏瓦就已经给自己的学生教授现象学。她的学生之一热纳维耶芙·塞维尔描述波伏瓦的课程为“由现象学的视角来提纲挈领”,并很感谢波伏瓦“把现象学早早地介绍给她,让她能够接触到胡塞尔和黑格尔”——哲学在当时的法国还不是教授课程。Geneviève Sevel, ‘Je considère comme une grande chance d’avoir pu recevoir son enseignement’, Lendemains 94 (1999): 48.
[83] 见SdB to Sartre, 20 January 1944, LS 380.
[84] Ingrid Galster, ‘Simone de Beauvoir et Radio-Vichy: A propos de quelques scenarios retrouvés’, Romanische forschungen 108. Bd. H. 1/2(1996):.112–32.
[85] 见LS 384 n. 320; ‘Chronologie’, MPI lxxxi.
上一页
章节列表
下一章