首页

第六章

关灯 护眼    字体:

上一页 章节列表 下一章

我得不到报酬。而且你的身价可不是个区区小数,信不信由你。我?那么说你不是在找--你什么意思,我值得了什么?我会让你知道我不是个通缉犯,埃文斯先生。没说你是。可你是个求赏者啊。我求取赏金,他告诉她,不光找通缉犯。只要价钱不错,什么人、出于什么原因,我都会将他捉拿到手。你就属于这种情况。你的男人可真急着要把你找回去,宝贝。我的男人?略一明白,她的满腹狐疑立刻化为一腔怒气,他怎么敢!里德·泰勒雇的你,是吧?是他出的价钱。可是他不是我的男人。他跟我没有任何关系!吉姆·埃文斯耸耸肩。他是什么我可不管。他希望你返回堪萨斯,那就是他要的。因为把你交付与他前,我是得不到报酬的。很抱歉我要令你失望,先生,可是我并不准备回堪萨斯,无论什么原因--因此当然不会因为里德·泰勒想要我回去就回去。我恐怕你的功夫算白费了。在所有--我恐怕你还没听明白,宝贝。他的声音还是同样的悦耳,可是表情严肃了许多,我从不白费功夫。你必须回堪萨斯。若有什么意见,你可以向泰勒先生提,不是我。可是我拒绝--他拔出枪对准她。考特尼的心突突猛跳。还没等她想起自己有支枪插在裙子里,他已经发现并从她身上取走了。


  别看上去那吃惊了,宝贝。他微微一笑,我干这行还行。这么说我明白了。可是你会真的开枪打我吗?假如你把我的尸体带回去,我很怀疑里德还会给你钱。没错,他拖着腔调说,可是对于你的身子骨该是什么状况,他可一句话也没说。考特尼没有判断错他的意思。她能抓住这个机会逃掉吗?可是他一步挡在她前面。
  别还想着要逃或者尖叫。如果同你一起的那人冲过来,我只好开枪打他。他往河上游做个手势。走吧。可是,我的东西!你绝对不能指望我什么东西都不带--说的好,不过搁一边吧。那个墨西哥人跟我们讲了同你一道的那个杂种的情况,听后我倒宁愿永远别碰见他。而且如果我们现在就走,他不会知道你出了什么事。她开始惊慌起来。他说的是事实。等钱多斯过来找她,那时多半会大雨滂沱,她的足迹也会被冲刷干净。
  她磨蹭时间,希望钱多斯此时已经起来,并且正在奇怪她干嘛离开了这么久。你提到的那个墨西哥人不会碰巧是罗梅罗吧,是他吗?没错。不一会前我们碰上他和另外两个人。他们讲的你朋友的故事真是精采,听起来他像支单人部队似的。当然,某个家伙要为他自己出的丑找借口,或者要掩盖他们所做的事时,他说的话你也不能信以为真。本以为他们已经干掉了你们,只是他们不承认而已。帅哥很赞成杀掉他们,然后返回堪萨斯,但那个墨西哥人主动为我们带路,来到他们最后见到你们的地方,我们在那儿轻而易举地找到了你们的踪迹。谁是帅哥?你不会认为我傻乎乎地一个人到这块土地上来吧,会吗?其他几个在河上游等着呢,带着马。我们捉摸着如果我一个人过来,你朋友疑心会少一些,而且我得了个好机会,让他干拜下风。我猜你是看到我单独一人往这儿下来了,要不然?对啦,我运气不错吧?他笑着说道,因为,告诉你,宝贝,我的确不想碰见那杂种。他拖着她一起往前走,她意识到这是她大声喊叫的最后一次机会。不管怎样,她不能这么做。如果钱多斯好好的,她当然不会犹豫。可是他被蛇咬了,还虚弱得很,而且被他们发现还可能有性命之忧。她只是被强迫返回堪萨斯,仅此而已。
  不过,没多久,她就开始后悔起来,不该没有大声向钱多斯呼救就这么静悄悄地走了。

  


上一页 章节列表 下一章